Dictionnaire technique

Liste des principales expressions

français-allemand-italien

acte de défaut de biens m Verlustschein m attestato di carenza di beni m
acte de poursuite m Betreibungshandlung atto d'esecuzion m
action en libération de dette f Aberkennungsklage f azione d'inesistenza del debito f
action en répétition de l'indû f Rückforderungsklage azione per la ripetizione dell'indebito f
action révocatiore Anfechtungsklage f azione revocatoria f
ajourner, ajournemet m aufschieben, Aufschub m differire, differimento m
adjudicataire m Ersteigerer m aggiudicatario m, deliberatario m
adjuger, adjudication f zuschlagen, Zuschlag m aggiudicare, aggiudicazione f
appel aux créanciers m Schuldenruf m grida f
assemblée des créanciers f Gläubigerversammlung f adunanza dei creditori f
attaquer (contester, faire opposition), contestation f anfechten, Anfechtung impugnare, impugnazione f
autorités de poursuite fp Betreibungsbehörden fp autorità d'esecuzione fp
autorité de surveillance f Aufsichtsbehörde f autorità di vigilanza f
avance des frais f Kostenvorschuss m anticipazione delle spese f
     
banquerote frauduleuse f, banqueroute simple et déconfiture f betrügerischer Konkurs m, leichtsinniger Konkurs m bancarotta fraudolenta f, bancarotta semplice
ed insolvenza f
     
certificat d'insuffisance de gage m Pfandausfallschein m attestato d'insufficienza di pegno
collocation f, état de collocation m Kollokation f, Kollokationsplan graduazione f, stato di graduazione m, gradutoria m
commandement de payer m Zahlungsbefehl m precetto esecutivo m
commination de faillite f Konkursandrohung f comminatoria di fallimento m
concordat m, sursis concordataire Nachlassvertrag m, Nachlassstundung concordato m, dilazione concortataria f, moratoria f
contester, contestaion f bestreiten, Bestreitung f contestare, contestazione f
contrainte par corps f Schuldverhaft m arresto personale m
créance f Forderung f credito m
créancier m Gläubiger m creditore m
criée (de l'objet en vente) f Ausruf m, Ausgebot n chiamata f
     
dation en payement f Anweisung an Zahlungsstatt f assegnazzione in pagamento m
débiteur m, tiers débiteur m Schuldner m, Drittschuldner debitore m, terzo debitore m
déchéance f Verwirkung f decadenza f
debours mp Auslagen fp disborsi mp
déclaration d'insolvabilité f Insolvenzerklärung f dichiarazione d'insolvenza f
délai de Participation m Anschlussfrist f temine di partecipazione f
délai m Frist f termine m
deniers mp Erlös m ricavo m
détention f Gewahrsam m detenzione f
distribution f Verteilung ripartizione f
dividende m Betreffnis m, Dividende f quota f
droit de rétention m Retentionsrecht n dirotto di ritenzione m
droit de faillites m Konkursrecht n diritto fallimentare m
droit des poursuites m Betreibungsrecht n diritto esecutivo m
droit de ségrégation m Aussonderungsrecht diritto di rivendicazione m
droit de suite m Verfolgungsrecht n diritto di ripresa m
     
effets de change, poursuite pour... f Wechselbetreibung esecuzione cambiaria f
émoulment m Gebühr f tassa f
enchère f, vendre aux enchères, folle enchère f Versteigerung f, versteigern, Reukauf m incanto m, vendere all'incanto, incanto senza adempimento m
état des charges m, procédure d'épuration des charges f Lastenverzeichnis n, Lastenbereinigungsverfahren elenco degli oneri m, procedura d'apuramento dell'elenco degli oneri
état de collocation m Kollokationsplan m stato di graduazione m, graduatoria f
état des charges m Lastenverzeichnis n elenco degli oneri m
exécuter, exécution f vollstrecken, Vollstreckung f eseguire, esecuzione f
exécution forcée f Zwangsvollstreckung f esecuzione forzata f
exécutoire, force exécutoire f vollstreckbar, Vollstreckbarkeit esecutorio, esecutorietà f
exequatur m Vollstreckbarkeitserklärung delibazione f
expropriation f Enteignung f espropriazione f
     
failli m Konkursit, Gemeinschuldner faillito m
faillite f Konkurs m faliimento m
féries de poursuites fp Betreibungsferien f ferie esecutive fp
folle enchère f Reukauf m incanto senza adempimento m
for (lieu) de la poursuite m Betreibungsort m foro (luogo) dell'esecuzione m
force exécutoire mp Vollstreckbarkeit f esecutorietà f
frais de poursuite mp Betreibungskosten fp spese d'esecuzione fp
fraude dans la saisie f Pfändungsbetrug m frode nel pignoramento f
     
insaisissable, insaisissabilité f unpfändbar, Unpfändbarkeit f impignorabile, impignorabilità f
insolvabilité f,déclaration d'insolvabilité f Zahlungsunfähigkeit f, Insolvenzerklärung insolvenza f, dichiarazione d'insolvenza f
inventaire - prise d'inventaire Inventaraufnahme inventario
ibération de dette, action en .... f Aberkennungsklage f azione di disconoscimento del debito f. azione d'inesistenza del debito f
     
mainlevée d'opposition f Rechtsöffnung f rigetto dell'opposizione m
masse en faillite f Konkursmasse f massa fallimentare f
minimum vital m Existenzminimum, Notbedarf minimo vitale m
modes de poursuites mp Betreibungsarten fp specie d'esecuzione fp
     
notifier, notification f zustellen, Zustellung f notificare, notificazione f
     
objet insaisissable m Kompetenzstück n oggetto impignorabile m
office des faillites m Kokursamt n ufficio dei fallimenti m
office des poursuites m Betreibungsamt n ufficio d'esecuzione m
opposition f, mainlevée d'opposition f, Rechtsvorschlag m, Rechtsöffnung f opposizione f, rigetto dell'opposizione m,
ordonnance de séquestre f Arrestbefehl m decreto di sequestro m
     
participation à la saisie f, délai departiciption m Anschlusspfändung f, Anschlussfrist partecipazione al pignorameto f, termine di partecipazinoe m
périmer, péremption f erlöschen, Erlöschen n estinguere, estinzione f
plainte f, recours m Beschwerde f relamo (ricorso dal 1.1.1997) m
poursuites pour dettes f Schuldbetreibung f esecuzione per debiti f
poursuite pour effets de change f Wechselbetreibung f esecuzione cambiaria f
poursuivre, poursuite f betreiben, Betreibung f esecutere, esecuzione f
préposé aux faillites m Konkursbeamter m ufficiale dei fallimenti m
préposé aux poursuites m Betreibungsbeamter m ufficiale d'esecuzione m
produire, production anmelden, eingeben, Anmeldung f insinuare, insinuazione
prise d'inventaire f Inventuraufnahme f inventario m
procédure de tierce-opposition f
procés en revendication m
Widerspruchsverfahren n procedura di rivendicazione f
production de la créance f Forderungseingabe f insinuazione del credito f
     
réalisation forcée f Zwangsverwertung f realizzazione forzata f
réaliser, réalisation f verwerten, Verwertung f realizzare, realizzazione f
recours m, plainte f Beschwerde f ricorso m
remise à l'encaissement f Anweisung zur Eintreibung f assegnazione in ricossione f, assegnazione per incasso f
répétition de l'indû, action en.... f Rückforderungsklage azione per la ripetizione dell'indebito f
réquisition de poursuite f Betreibungsbegehren n domanda d'esecuzione f
revendiquer, revendication f, reventication de la propriété f, procès en revendication m ansprechen, vindizierein; Ansprache, Eigentumsan-sprache, Widerspruchs-verfahren n rivendicare, rivendicazione f, rivendicazione di
proprietà f, procedura di rivendicazione f
     
saisie de gain f Verdienstpfändung f pignoramento di guadagno m
saisie de salaire f Lohnpfändung f pignoramento di salario m
saisir, saisie f pfänden, Pfändung f pignorare, pignoramento m
saisissable pfändbar pignorabile
sègrègation, droit de.... m Aussonderungsrecht n diritto di rivendicazione
séquestre m, ordonnance de séquestre f Arrest m, Arrestbefehl m sequestro m, decreto di sequestro m
série de créanciers saisissants f Pfändungsgruppe f gruppo di creditori pignoranti ma
succession répudiée f Ausgeschlagene Verlassenschaft f eredità ripudiata f
surseoir, ajourner, différer (la vente) aufschieben differire
sursis concordataire m Nachlassstundung f dilazione concordataria f, moratoria f
sursis extraordinaire m Notstundung f moratoria straordinaria f
suspension des poursuites f Rechtsstillstand m sospensione degli atti esecutivi f
sospensione del processo esecuctivo f
     
tableau de distribution m Verteilungsliste f stato di rapartizione m
tiers-opposition, procédure de ... f Widerspruchsverfahren n procedura di rivendicazione di terzi f.
tiers m, tiers débiteur m Dritter m, Drittschuldner m terzo m, terzo debitore m
     
valider, validation f (du séquestre) prosequieren, Prosequierung f (des Arrestes) convalidare, proseguire proseguimento m
(del sequestro), convalida f
vendre aux enchères, enchère f versteigern, Versteigerung f vendere all'incanto, incano m
vente forcée aux enchères publiques f Zwangsversteigerung f vendita forzata ai pubblici incanti f

Auszug aus dem Fachwörterbuch Betreibung und Konkurs von Alfred Schreiber, Advokat. Das Verzeichnis ist erschienen im Verlag Stutz+Co. AG, 8820 Wädenswil und dort erhältlich.