Liste des principales expressions

A

acte de défaut de biens m attestato di carenza di beni m Verlustschein m
acte de poursuite m atto d'esecuzione m Betreibungshandlung f
action en Iibération de dette f azione d'inesistenza del debito f, azione di disconoscimento f Aberkennungsklage f
action en répétition de l'indû f azione par Ia ripetizione dell'indebito f Rückforderungsklage f
action révocatoire f azione revocatoria f Anfechtungsklage f
ajourner, ajournement m differire, differimento m aufschieben, Aufschub m
appel aux créanciers m grida f Schuldenruf m, Aufruf der Gläubiger m
assemblée des créancier f adunanza dei creditori f Gläubigerversammlung f
attaquer (contester, faire opposition), contestation f impugnare, impugnazione f anfechten, Anfechtung f
autorités de poursuite fp autorità d 'esecuzione fp Betreibungsbehörden fp
autorité de surveillance f autorità di vigilanza f Aufsichtsbehörde f

B

banqueroute frauduleuse f, banqueroute simple et déconfiture f bancarotta fraudolenta f, bancarotta semplice ed insolvenza f betrügerischer Konkurs m, leichtsinniger Konkurs m

C

certificat d'insuffisance de gage m attestato d'insufficienza di pegno m Pfandausfallschein m
collocation f, état de collocation m graduazione f, stato di graduazione m, graduatoria f Kollokation f, Kollokationsplan m
commandement de payer m precetto esecutivo m Zahlungsbefehl m
commination de faillite f comminatoria di fallimento f Konkursandrohung f
concordat m, sursis concordataire m concordato m, dilazione concordataria f, moratoria f Nachlassvertrag m, Nachlassstundung f
contester, contestation f contestare, contestazione f bestreiten, Bestreitung f; anfechten, Anfechtung f
cantrainte par corps f arresto personale m Schuldverhaft m
créance f, créancier m credito m, creditore m Forderung f, Gläubiger m
criée (de l'objet en vente) f chiamata f Ausruf m, Ausgebot n

D

dation en payement f assegnazione in pagamento m Anweisung an Zahlungsstatt f
débiteur m, tiers débiteur m debitore m, terzo debitore m Schuldner m, Drittschuldner m
déchéance f decadenza f Verwirkung f
débours mp disborsi mp Auslagen fp
déconfiture v. banqueroute    
délai, délai de participation m termine m, termine di partecipazione m Frist f, Anschlussfrist f
deniers mp ricavo m Erlös m
détenir, détention f detenere, detenzione f in Gewahrsam haben, Gewahrsam m
dividende m quota f Betreffnis n, Dividende f
distribution f, tableau de distribution m ripartizione f, stato di riparto m Verteilung f, Verteilungsliste f
droit des faillites m quota f ripartizione f, stato di riparto m diritto fallimentare m Konkursrecht n
droit des poursuites m diritto esecutivo m Belreibungsrecht n
droit de ségrégation m diritto di rivendicazione m Aussonderungsrecht n
droit de suite m diritto di ripresa m Verfolgungsrecht n
droit de rétention m diritto di ritenzione m Retentionsrecht f

E

effets de change: poursuite pour ... f esecuzione cambiaria f Wechselbetreibung f
émolument m tassa f Gebühr f
enchère f, vendre aux enchères, folle enchère f incanto m, vendere all'incanto, incanto senza adempimento m Versteigerung f, versteigern, Reukauf m
entraide f assistenza f Rechtshilfe f
état des charges m, procédure d'épuration des charges f eleneo degli oneri m, procedura d'appuramento dell'elenco degli oneri Lastenverzeichnis n, Lastenbereinigungsverfahren n
état de collocation m stato di graduazione m, graduatoria f Kollokationsplan m
exécuter, exécution f, exécution forcée f eseguire, esecuzione f, esecuzione forzata f vollstrecken, Vollstreckung f, Zwangsvollstreckung f; vollziehen, Vollziehung f, Vollzug m
exécutoire, force exécutoire f esecutorio, esecutorietà f vollstreckbar, Vollstreckbarkeit f
exequatur m delibazione f Vollstreckbarkeilserklärung f
expropriation f espropriazione f Enteignung f

F

faillite f, failli m, masse en faillite f fallimento m, fallito m, massa fallimentare Konkurs m, Konkursit m, Konkursmasse f
folle enchère f incanto senza adempimento m Reukauf m
frais mp, avance des frais f spese fp, anticipazione delle spese f Kosten mp, Kostenvorschuss m
fraude dans Ia saisie f frode nel pignoramento f Pfändungsbetrug m

I

insaisissable, insaisissabilité f impignorabile, impignorabilità f unpfändbar, Unpfändbarkeit f
insolvabilité f, déclaration d'insolvabilité f insolvenza f, dichiarazione d'insolvenza f Zahlungsunfähigkeit f, Insolvenzerklärung f
interrogatoire m interrogatorio m Einvernahme f
inventaire-prise d'inventaire inventario m Inventaraufnahme f

L

Iibération de dette, action en ... f azione di disconoscimento del debito f, azione d'inesistenza del debito f Aberkennungsklage f

M

mainlevée d'opposition f rigetto dell'opposizione m Rechtsöffnung f
minimum vital m minimo vitale m Existenzminimum n, Notbedarf m

N

notifier, notification f notificare, notificazione f zustellen, Zustellung f

O

office des faillites m ufficio dei fallimenti m Konkursamt n
office des poursuites m ufficio d'esecuzione m Betreibungsamt n
opposition f, mainlevée d'opposition f opposizione f, rigetto dell'opposizione m Rechtsvorschlag m, Rechtsöffnung f
ordonnance de séquestre f decreto di sequestro m Arrestbefehl m

P

participation à Ia saisie f, délai de participation m partecipazione al pignoramento f, termine di partecipazione m Anschlusspfändung f, Anschlussfrist f
périmer, péremption f estinguere, estinzione f erlöschen, Erlöschen n
plainte f, recours m reclamo (ricorso dall 1.1.1997) m Beschwerde f
poursuivre, poursuite f escutere, esecuzione f betreiben, Betreibung f
préposé aux faillites m, préposé aux poursuites m ufficiale dei fallimenti m, ufficiale d'esecuzione m Konkursbeamte(r) m, Betreibungsbeamte(r) m
produire, production f insinuare, insinuazione f anmelden, eingeben, Anmeldung f, Eingabe f
procédure de poursuite f procedimento esecutivo m Belreibungsverfahren n
procédure d'épuration de l'état des charges f procedura d'appuramento dell'elenco degli oneri f Lastenbereinigungsverfahren n

R

réaliser, réalisation f, réalisation forcée f realizzare, realizzazione f, realizzazione forzata f verwerten, Verwertung f, Zwangsverwertung f
recours m, plainte f reclamo (ricorso dal 1. 1. 1997) m Beschwerde f
remise à l'encaissement f assegnazione in riscossione f, assegnazione per incasso f Anweisung zur Eintreibung f
répétition de l'indû, action en ... f azione per Ia ripetizione dell'indebito f Rückforderungsklage f
revendiquer, revendication f, revendication de Ia propriété f, procès en revendication m rivendicare, rivendicazione f, rivendicazione di proprietà f, procedura di rivendicazione f ansprechen, vindizieren; Ansprache f, Vindikation f, Eigentumsansprache f, Widerspruchsverfahren n

S

saisir, saisie f pignorare, pignoramento m pfänden, Pfändung f
saisissable, saisissabilité f pignorabile, pignorabilità f pfändbar, Pfändbarkeit f
saisie de salaire/gain f pignoramento di salario/guadagno Lohnpfändung/Verdienstpfändung f
ségrégation, droit de ... m diritto di rivendicazione Aussonderungsrecht n
séquestre m, ordonnance de séquestre f sequestro m, decreto di sequestro m Arrest m, Arrestbefehl m
série de créanciers saisissants f gruppo di creditori pignoranti m Pfändungsgruppe f
surseoir, ajourner, différer (Ia vente) differire aufschieben
sursis au payement m, sursis extraordinaire m, surseoir dilazione di pagamento f, moratoria straordinaria f, dilazionare Zahlungsaufschub m, Notstundung f, aufschieben
succession répudiée f eredità ripudiata f Ausgeschlagene Verlassenschaft f

T

tierce-opposition, procédure de ...f procedura di rivendicazione di terzi f, Widerspruchsverfahren n
tiers débiteur m terzo debitore m Drittschuldner m

V

valider, validation f (du séquestre) convalidare, proseguire; proseguimento m (del sequestro), convalida f prosequieren, Prosequierung f (des Arrestes)
vente forcée aux enchères publiques f vendita forzata ai pubblici incanti f öffentliche Zwangsversteigerung f